【上にある、でもそれだけじゃない】イタリア語 sopra の距離感
1. 単語の基本情報
| 単語 | sopra |
| 品詞 | 前置詞、副詞 |
| 発音(カタカナ表記) | ソープラ |
| 主な意味 | 上に、上で、〜の上に、〜を超えて |
| 由来 | ラテン語 supra(上に)に由来。 |
2.イタリア語母語話者が教える「本当の使い方」
2-1. 例文と解説
A. 物理的な「上」
例文1
Il libro è sopra il tavolo.
本はテーブルの上にある。
最も基本的で、目に見える位置関係。
B. 覆う・かぶさる感覚
例文2
Ho una giacca sopra la maglietta.
Tシャツの上にジャケットを着ている。
「接触しつつ上にある」状態。
C. 抽象的な「超える」
例文3
È sopra i trent’anni.
30歳を超えている。
数量・年齢・基準を越えるときにも使われる。
2-2. ニュアンスの深掘り
sopra のコアは「基準点より高い位置にあること」。
それは単なる上下関係ではなく、余裕・支配・優位・超過といった感覚を帯びることがある。
イタリア語では「上にある=影響を与える側」というニュアンスが自然に立ち上がるため、sopra は位置以上に「関係性」を示す言葉になる。
例文
Essere sopra le parti.
中立の立場にいる。
2-3. 日常の中での登場シーン
家や物の配置で
Metti il piatto sopra il tavolo.(皿をテーブルの上に置いて)
服装や重ね着で
Ho messo un maglione sopra.(上にセーターを着た)
数量や基準の話で
Costa sopra i cento euro.(100ユーロ以上する)
3.疑問に答えるQ&A
Q1. sopra と su の違いは?

su はより口語的・方向的。
sopra は位置関係をはっきり示す。
Q2. 副詞としても使える?

使える。
例:Sopra è tutto chiuso.(上は全部閉まっている)
4.関連表現・派生語
よく使われる連語
sopra misura(過度に)
sopra citato(上述の)
派生語
soprattutto(とりわけ)
sopravvivere(生き延びる)
この単語を含む慣用句
sopra le righe(やりすぎ)
sopra ogni aspettativa(期待以上に)
まとめ
| コアの意味 | 上にある |
| 広がる意味 | 超える、覆う、優位に立つ |
| ネイティブの感覚 | sopra は「高さ」より「基準との関係」 |
| 発音の注意 | 「ソー」で伸ばしてから「プラ」 |
カテゴリ一覧:






