【人の暮らしと距離を保つ「高み」】
1. 単語の基本情報
| 単語 | montagna |
| 品詞 | 名詞 ※女性形は montagna、男性形は存在しない、複数形は montagne |
| 発音(カタカナ表記) | モンターンニャ |
| 主な意味 | 山、山岳地帯 |
| 由来 | ラテン語 mons(山)に由来し、高さそのものより「平地とは異なる領域」を示す語として発達してきた。 |
2.イタリア語母語話者が教える「本当の使い方」
2-1. 例文と解説
A. 自然としての山を指すとき
例文1
La montagna è coperta di neve.
山は雪に覆われている。
montagna は単なる地形ではなく、人の生活圏とは切り離された自然のまとまりとして語られることが多い。単数形でも「一帯」を指す感覚がある。
B. 生活スタイルとしての「山」
例文2
In montagna il tempo scorre più lentamente.
山では時間の流れがゆっくりだ。
in montagna という形で使われると、場所以上に「都市とは異なる生き方・リズム」を含意する表現になる。
2-2. ニュアンスの深掘り
イタリア語の montagna には、近づくことはできても完全には支配できない場所、という感覚が根底にある。海(mare)が開放や移動を連想させるのに対し、montagna は静止・内省・孤立と結びつきやすい。イタリア人にとって山は、挑戦の対象であると同時に、都市生活から距離を取るための「別の世界」でもあり、語るときには自然への敬意がにじむ。
例文
La montagna ti mette di fronte a te stesso.
山は人を自分自身と向き合わせる。
2-3. 日常の中での登場シーン
休暇の行き先を話すとき
Andiamo in montagna quest’estate.(今年の夏は山に行こう)
都会との対比で使うとき
Vivere in montagna è diverso dalla città.(山で暮らすのは都会とは違う)
比喩的に距離を示すとき
C’è una montagna di lavoro.(仕事が山ほどある)
3.疑問に答えるQ&A
Q1. monte と montagna の違いは?

monte は個々の山や地名に使われやすく、
montagna は山という環境全体や概念を指す。
Q2. 比喩表現でもよく使う?

量や困難の大きさを表す比喩として非常によく使われる。
4.関連表現・派生語
よく使われる連語
in montagna(山で、山へ)
alta montagna(高山地帯)
派生語
montanaro(山の人、山育ちの人)
この単語を含む慣用句
una montagna di qualcosa(〜が山ほどある)
まとめ
| コアの意味 | 人の生活圏から切り離された山という空間 |
| 広がる意味 | 自然、孤立、量や困難の比喩 |
| ネイティブの感覚 | 近づくが支配しない存在 |
| 発音の注意 | -gn- は「ンニャ」に近い音で一息に発音する |
カテゴリ一覧:






