guardare

【見る】よりも深い――イタリア語 guardare が表す「視線を向ける意志」

1. 単語の基本情報

単語guardare
品詞動詞
発音(カタカナ表記)グアルダーレ
主な意味見る、眺める、注視する、世話をする、注意する
由来ゲルマン系の wardon(見張る、守る)が語源で、「注意を向けて見守る」という感覚が核にある。

2.イタリア語母語話者が教える「本当の使い方」

2-1. 例文と解説

A. 視線を向けて意識的に見る guardare

例文1
Guarda quel quadro.
あの絵を見て。

guardare は、ただ視界に入るのではなく、「意識して視線を向ける」行為を表す。話し手の注意や意図が必ず伴うのが特徴。

B. 眺める・鑑賞する guardare

例文2
Abbiamo guardato il mare in silenzio.
私たちは黙って海を眺めていた。

この用法では、対象を一定時間見続けるニュアンスがあり、感情や雰囲気を味わう行為として使われることが多い。

C. 注意・配慮を向ける guardare

例文3
Guarda come parli.
言い方に気をつけて。

guardare は「注意を向ける」「配慮する」という意味でも使われ、視覚から派生した抽象的な用法として日常会話で非常に頻出する。

2-2. ニュアンスの深掘り

guardare の核心にあるのは、「見る」という行為そのものよりも、「どこに意識を向けているか」という姿勢である。

イタリア語では、見ることはしばしば関係性を生み、感情を伴う行為と捉えられるため、guardare には主体的で能動的な響きがある。

単なる知覚を表す vedere と比べると、guardare は人の内面や態度がにじみ出る動詞であり、相手をどう見るか、世界とどう向き合うかという価値観まで含みうる。

例文
Ti guarda con molta attenzione.
彼(彼女)はとても注意深くあなたを見ている。

2-3. 日常の中での登場シーン

会話の中で
Guarda, non è così semplice.(いいかい、そんなに単純じゃないんだ)

感情が動く場面
Guardarsi negli occhi.(目を見つめ合う)

注意喚起
Guarda che è tardi.(もう遅いよ)

3.疑問に答えるQ&A

Q1. guardare と vedere はどう違う?

lumacayo
lumacayo

vedere は「見える」「視界に入る」という客観的な知覚を表し、
guardare は「意識的に見る」「注意を向ける」という主体的な行為を表します。

Q2. guardare は失礼に聞こえることはある?

lumacayo
lumacayo

命令形の guarda は文脈によっては強く聞こえることがありますが、会話では注意を引く自然な表現として広く使われます。

4.関連表現・派生語

よく使われる連語
guardare la televisione(テレビを見る)
guardare avanti(前を見る、将来を見据える)

派生語
sguardo(視線、まなざし)

この単語を含む慣用句
guardare in faccia la realtà(現実を直視する)

まとめ

コアの意味意識を向けて見る
広がる意味眺める、注意する、配慮する
ネイティブの感覚視線=態度や感情の表れ
発音の注意guar- は一拍で「グアル」と発音し、語尾 -are をはっきり出す

カテゴリ一覧:

  • alfabeto
  • parti-del-discorso
  • tema
  • frequenza