【近さは距離じゃない】イタリア語 questo / questa が示す「ここにある感じ」
1. 単語の基本情報
| 単語 | questa, questo |
| 品詞 | 指示形容詞/指示代名詞 ※女性形は questa、男性形は questo、複数形は queste / questi |
| 発音(カタカナ表記) | クエスタ、クエスト |
| 主な意味 | この、この〜(近いものを指す) |
| 由来 | ラテン語 iste(話し手に近いもの)に由来。 |
2.イタリア語母語話者が教える「本当の使い方」
2-1. 例文と解説
A. 物理的に近いものを指す
例文1
Questo libro è interessante.
この本は面白い。
話し手の手元や視界にあるもの。
距離の近さがそのまま伝わる。
B. 会話の流れの中で
例文2
Questa idea mi piace.
この考え、いいね。
実物でなくてもOK。
今まさに話題に出ている「これ」。
C. 感情的に近いもの
例文3
Questa storia mi tocca.
この話、心に響く。
距離は物理ではなく心理。
「自分に近い」と感じるもの。
2-2. ニュアンスの深掘り
questo / questa のコアは「私の側にある」。それは机の上の物かもしれないし、今考えていること、共感している気持ちかもしれない。
イタリア語では、近さはメートルではなく関係性で決まる。だから、心が動いた瞬間、その対象は subito「questo」になる。指示語でありながら、感情の温度を含んだ言葉です。
例文
Questo momento è importante per me.
この瞬間は私にとって大切だ。
2-3. 日常の中での登場シーン
目の前のものを指すとき
Questo qui.(これ)
会話を受けて反応するとき
Questa sì che è una buona idea.(これは本当にいい考えだ)
感情を共有するとき
Questa sensazione mi piace.(この感覚、好きだ)
3.疑問に答えるQ&A
Q1. questo と quello の違いは?

questo は「近い」。
quello は「遠い」。
Q2. 抽象的な話でも使える?

使える。
むしろ感情や考えではよく使う。
4.関連表現・派生語
よく使われる連語
questo qui(これこれ)
in questo momento(この瞬間に)
派生語
questione(問題、論点)
この単語を含む慣用句
a questo punto(この段階で)
まとめ
| コアの意味 | 話し手に近いもの |
| 広がる意味 | 共感、関心、心理的な距離 |
| ネイティブの感覚 | questa / questo は「私の側にある」という合図 |
| 発音の注意 | クエを一息で、ストは軽く。 |
カテゴリ一覧:






